中外英语教师口语课对比研究范文

中国的英语教师对外国文化的了解非常有限,了解的渠道也不多,绝大多数教师仅能从书本上或大众媒体上去了解外国文化,很少有切身体会。 详细内容请看下文中外英语教师口语课对比研究

中外英语教师口语课对比研究范文

教师的英语水平主要体现在这几个方面:教师的英语理解能力、会话能力、阅读能力、写作能力、语音语调、对外国习俗和文化的了解、跨文化交际能力、对语言学基本知识的掌握及与外国人进行交流、合作、协商的能力。毫无疑问,将英语作为母语的外籍教师,他们的语言能力强于中国的英语教师,他们对语言的驾驭能力是中国的英语教师所无法可及的。但是,中国的英语教师在学习语法、分析句子结构方面比外籍教师要强,对文章内容的分析比外籍教师更透彻、更细腻。外籍教师对语言的驾驭能力虽强于中国的英语教师,可他们不及中国的英语教师了解学生在学习、生活及其它方面的情况,他们对中国的国情也不甚了解,教起书来很难做到有的放矢,教学效果很难提高。

教师教学的效度是指教师应根据教学大纲写出有针对性的教学计划,再根据教学计划写出能体现教学要求和教学目的的教案或讲稿,教师要采用恰当的教学方法进行教学,从而达到教学目的。一方面,由于中国的英语教师比外籍教师更能领会中国的教学大纲、教学要求和教学目的,他们的教案比外籍教师的教案更能体现教学要求和教学目的,有较高的教学效度。另一方面,由于许多外籍教师在教学中采用的教学方法比中国的英语教师采用的更灵活、更先进,学生学起来会觉得更有趣,而且外籍教师更注重对学生个性的培养和发展,其教学的效度也许比中国的英语教师的更长久。

即使有了切身体会,由于时间有限,他们也无法在短时间内了解所有的外国文化,因而他们对外国文化的理解难免有偏颇之处,很难将外国文化真实而全面地展现给学生。外籍教师对自己本国的文化理解较深、也较透,他们介绍的外国文化较全面、真实,这有助于学生更好地了解外围的文化、习俗、风土人情和人文景观。

教师组织课堂教学的内容包括学生座位的安排、黑板摆放的位置、课堂活动的分配、要求的简单清楚明了、课堂活动的多样性、所提问题的广泛性及教学方法的灵活性等。教师还应具有处理好各种突发事件的能力,使教学工作得以顺利进行,教学任务得以圆满完成。教师应充分利用仅有的课堂时间,充分调动学生的学习积极性,发挥他们的主观能动性,使他们能主动学习,真正参与到课堂活动中来,成为课堂活动和教学过程的中坚力量。同时,教师要及时了解学生对教学的反馈信息,及时调整教学进度、教学内容,改进教学方法,使学生能学以致用,学有所获。中国的英语教师在课堂组织方面比外籍教师要严谨一些,如:他们要求学生在课堂上保持安静、守纪律、举手发言、不能随便进出、不能抽烟等,培养学生从小就学会尊师重教、遵章守纪、举止文明。这不仅有利于维护良好的课堂秩序,而且对学生今后的成长大有益处。笔者发现,许多外籍教师在课堂组织方面不如中国的英语教师严谨,在他们的课堂上,学生可以较随意地发言、走动,学生甚至可以与教师进行激烈的争论。这样的课堂看起来也许有些松散或无秩序,但却能激发学生的思维和想象,使他们更具有创造力,利于学生个性的发展。